Innova Translations

Innova Translations

Compartir

Innova Translations es un estudio de traducción argentino. Atendemos en C.A.B.A. y Zárate (provincia de Buenos Aires).

27/02/2025

En tiempos en los que muy pocas personas se interesan por escribir y hablar con propiedad, las traductoras nos convertimos en guardianas del idioma.

Este papel de guardianas conlleva una enorme responsabilidad: luchamos por mantener vivo el idioma con el respeto que se merece y, en algunos casos, también colaboramos en la defensa de los derechos de las personas.

El día de hoy se viralizó la resolución 187/2025 de la Agencia Nacional de Discapacidad de la República Argentina (ANDIS), que se publicó en el Boletín Oficial con su respectivo anexo.

Lamentablemente, en esta repudiable resolución se utilizan muchísimos términos discriminatorios para referirse a quienes tienen una discapacidad intelectual: «imbécil», «idiota» y «débil mental profundo» son solo algunos ejemplos. Parece mentira, pero basta consultar el Boletín Oficial para corroborar esta información. Este lenguaje es totalmente contrario al enfoque de derechos humanos y a la perspectiva de discapacidad que desde hace años gozan de jerarquía constitucional en nuestro país.

En horas de la tarde la ANDIS compartió un comunicado alegando que se habían empleado esos términos «por error» (¿acaso puede la propia ANDIS desconocer lo que es discriminatorio del colectivo de personas con discapacidad?) y que se reformularía el texto, sin pedir las disculpas pertinentes ni nada por el estilo.

La reflexión que nos compete es la siguiente: como profesionales del idioma, debemos advertir estos usos indebidos de nuestra lengua y escoger los términos adecuados. También es necesario que los organismos públicos cuenten con profesionales idóneos para garantizar una comunicación precisa y respetuosa.

¿Qué opinión te merece este triste retroceso en pleno siglo XXI? Contanos en los comentarios. 🗨️

Photos from Innova Translations's post 02/01/2025

Con el comienzo del nuevo año, se respira una atmósfera de esperanza y sueños renovados.

Si tus propósitos de año nuevo incluyen un proyecto en el exterior, 𝗜𝗻𝗻𝗼𝘃𝗮 𝗧𝗿𝗮𝗻𝘀𝗹𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝘀 es tu mejor opción para que el idioma no sea una barrera, sino un puente.

¿Cuáles son tus propósitos de año nuevo? ¡Contanos en los comentarios! 🙂

📧 [email protected]
🌐 www.innovatranslations.com

Photos from Innova Translations's post 19/12/2024

¿Sabías que, en algunos casos, es necesario presentar una traducción pública para viajar al exterior? 📄

Si vos o alguien que conocés necesitan una traducción pública, 𝐈𝐧𝐧𝐨𝐯𝐚 𝐓𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 es la mejor opción. ✅

Tus documentos van a estar en las mejores manos. Viajá sin preocupaciones. ✈️

Solicitá tu cotización sin cargo:

📧 [email protected]
📲 +54 9 11 5525 2746 [enlace a WhatsApp disponible en el botón “Contacto” del perfil]

02/12/2024

¿Sabías que traducción e interpretación no son lo mismo?

Si lo que necesitás es la traducción oral de un mensaje (o a través de lengua de señas), entonces el servicio que buscás es el de interpretación.

En cambio, si lo que necesitás es la traducción por escrito de un texto, el servicio en cuestión es el de traducción.

La interpretación se da en eventos como ceremonias, conferencias o rondas de negocios. La traducción tiene que ver con todo aquello que está escrito.

¿Cuál es el servicio que necesitás? ¡Contactanos para recibir una cotización sin cargo!

📧 [email protected]
📲 Botón de WhatsApp disponible en el perfil

¿Quieres que tu consultorio sea el Clínica mas cotizado en Recoleta?
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.

Teléfono

Dirección

Recoleta