Phantom

Phantom

Partager

http://www.phantom-productions.org Ces séances sont organisées régulièrement à l’Espace Khiasma, dans des cinémas, des écoles et des centres d’art.

Inventaire des objets d’embarras / Inventory of embarrassing objects (FR/ENG) 18/09/2020

Inventaire des objets d'embarras (extrait)
"Voici donc ce qui était convenu : les objets des volés seraient dorénavant classés, lavés, habillés, présentés de la meilleure des manières. C’est-à-dire à leur avantage, dans la plus étroite collaboration, dans un dialogue qui ne manquerait pas d’être fraternel voire amical avec l’administration des voleurs, dans leur langue, leur tradition et avec, cela va sans dire, la forme de respect qu’il leur est due."(...)

"Veuillez également noter ceci en annexe : nous n’avons que faire de ces dents qui claquent au cœur de la nuit. Les volés reprendront toutes ces horreurs, nous en sommes fatigués. Ils auront aussi des crânes et toute sorte d’os qui sont venus jusqu’à nous par on ne sait quelle farandole de squelettes, enfuis de guerres que nous avons oubliées. La grande maison est hospitalière, c’est un refuge, elle ne laisse personne dehors. Voyez cette hanche et ce beau bras, voyez cette côte et ce délicat tibia sculpté pour qu’on y souffle de vieilles chansons. Tout a une place dans le monde. Regardez les silhouettes que vous laissez dans la poussière des vitrines. "

Au printemps dernier, l’artiste Julien Lombardi m’a demandé un texte autour de la restitution des objets africains spoliés et déposés dans les vitrines et les réserves délicates du patrimoine inaliénable français. J’ai écrit un état des lieux, celui d’un corps mourant, l’une de ce courtes « lettres du palais » qui composeront bientôt un livre sur une institution devenue gaz. Je partage ici « Inventaire des objets d’embarras », dans une version un peu différente de celle qui accompagne les images du projet de Julien Lombardi et Guillaume Chamahian issues de la commande du Centre National des Arts Plastiques "FLUX, une société en mouvement" dont le catalogue paraît ces jours-ci aux Editions Poursuite / CNAP.

Inventaire des objets d’embarras / Inventory of embarrassing objects (FR/ENG) Au printemps dernier, l’artiste Julien Lombardi m’a demandé un texte autour de la restitution des objets africains spoliés et déposés dans les vitrines et les réserves délicates du patrimoine inali…

Excuses faites aux Maîtres / Apologies made to the Masters (fr/eng) 28/12/2019

En cette fin d’année, les tribunes furent si vibrantes et nombreuses pour dénoncer l’imposture décoloniale que cela valait bien quelques excuses aux Maîtres que nous avons dérangés.

By the end of the year, tribunes were so vibrant and numerous to denounce the decolonial imposture that it was well worth an apology to the Masters we disturbed.

« Universitaires prolifiques à la rigueur des plus fermes, penseuses ébouriffantes, intellectuel.les de renom, écrivains et plumes des joyaux de la presse françaises, meilleur.es d’entre nous, sans reproche et pourtant humbles, chers maîtres et maîtresses dont nous admirons la clémence, mais qui savent parfois nous donner la ferme tape quand cela est nécessaire pour dire l’amitié, la camaraderie et aussi le chemin à suivre si nous nous éloignons dans de sombres pensées, je dois ici au nom de tous ceux et toutes celles qui vous ont porté offense, déposer à vos pieds si joliment chaussées des excuses plates et cependant vibrantes. Je me suis égaré comme l’enfant qui goûte aux premiers plaisirs de l’ivresse dans une fête foraine. Qu’y avait-il donc à décoloniser qui ne le fut pas déjà et de la plus belle des manières ? Quel empressement soudain à noircir le portrait de la France en un funeste empire d’hier et d’aujourd’hui là où brille pourtant de tous leurs éclats les feux les plus vifs de la démocratie ? » ....

-----

« Prolific academics of the firmest rigor, mind-boggling thinkers, renowned intellectuals, writers and journalists for the best of the French press, you the finest among us, beyond reproach and yet humble, dear masters and mistresses whose leniency we admire, you who know when to give us a stern slap whenever necessary to show us your friendship, camaraderie and also the path to follow if we become lost in somber thoughts; here, in the name of all those who have offended you, I humbly place at your so elegantly shod feet, our flat and yet vibrant apologies. I became lost in the way a youth does when he tastes the first pleasures of intoxication at a carnival. What needed to be decolonized that hadn’t already been dealt with (and in such a beautiful way)? Why the sudden haste to darken the portrait of France, showing it as an ominous empire of yesterday and today, there where the brightest lights of democracy shine with all their fire? » ...

Excuses faites aux Maîtres / Apologies made to the Masters (fr/eng) D’après une sculpture de l’artiste haïtien André Eugène (collection particulière) En cette fin d’année, les tribunes furent si vibrantes et nombreuses pour dénoncer l’imposture décoloni…

Comme un lundi : L’heure des mauvais nègres 14/05/2019

(english below)
Je reviens avec "Comme un Lundi", un billet à parution irrégulière, écrit dans l’humeur du début de la semaine.

Pour tous ceux et celles dont l’heure n’a jamais cessé d’être en train de venir, comme un messager en chocolat qui s’enfonce au ralenti dans un désert brûlant sur sa monture qui fond, qui s’approche et diminue en même temps et n’est plus qu’une flaque fumante quand il.elle est enfin à portée de voix, le.la racisé.e s’est longtemps épuisé.e à préparer ses mots, à déglutiner sa colère, à racler silencieusement sa gorge, à ba**er ses muscles, affublé.e qu’il.elle était de cette vieille tare de la respectabilité française. Ne pas fâchez les maîtres, remercier à l’infini d’être accueilli.e à la table, comme John Merrick, l’Elephant man, répète en boucle devant les experts qui ne croient pas que cette masse cabossée puisse être un tête qui pense : « Tout le monde a été très gentil avec moi ». Il hurle la même phrase de sa bouche édentée, tourne jusqu’à la nuit dans sa chambre que les vrais hommes ont déserté. (lire la suite)

------------------------------------------------------------

Happy Mondays is a sporadically appearing feature written in the mood of the beginning of the week.

For all those for whom the fatal hour has never ceased to be on the verge of coming, like a messenger made of chocolate slowly sinking into the sands of a burning desert, astride its steed which melts, approaches and diminishes all at the same time and in the end is no more than a smoking puddle by the time the messenger could actually be heard by anyone, racialized individuals have long exhausted themselves in the preparation of their words, swallowing back anger, silently clearing their throats, flexing and stretching their muscles, all decked out as they’ve been with that old stain of French respectability. Don’t make the masters angry, keep thanking them for inviting you to the table, the way John Merrick in The Elephant Man endlessly exclaims “Everyone has been so kind to me” to the medical experts who cannot believe such a battered mass could be a thinking head. He howls the same phrase from his toothless mouth, walking circles in his tiny room at night, from which the real men are now absent. (read the whole on the link below)

Comme un lundi : L’heure des mauvais nègres l_heure_des_mauvais_negresTélécharger Comme un Lundi est un billet à parution irrégulière, écris dans l’humeur du début de la semaine.Pour tous ceux et celles dont l’heure n’a jamais cessé d’…

Vous voulez que votre entreprise soit Gym la plus cotée à Paris ?
Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.

Adresse


Paris
93260