Charrúa Institute

Charrúa Institute

Compartir

Profesora con Diploma in TEFL – TTC. Más de diez años de experiencia.

18/02/2022

Hoy le toca a las consonantes.

Si bien hay menos diferencias entre las consonantes del inglés y el español que entre las vocales, los sonidos consonantes presentan ciertos desafios a la hora de entender y hablar inglés para el hablante de español.

Veamos algunos ejemplos.

En español no existen las palabras con /s/ inicial, por lo tanto los hablantes de español tendemos a agregar un sonido /e/ delante de este tipo de palabras.

Tomemos la palabra school un hablante nativo pronunciará /skuːl/, mientras que un hablante del español tenderá a pronunciar /esku:l/.

Otra consonante complicada para los hablantes del español rioplatense es es el sonido /θ/ (que es como una z), al no tener este sonido en nuestra variedad del español se tiende a pronunciar como /s/ o /t/ (dependiendo de la ortografía).

Por ejemplo un nativo pronunciará la palabra think como /θɪŋk/ mientras que un hablante del español podría pronunciarla como /sink/.

En el caso de school pronunciarlo con una /e/ inicial no genera mayores problemas. Sin embargo, el caso de think y sink puede ser más problematico, ya que se está pronunciando otra palabra y por ende cambio el significado de lo que quiero decir, en vez de decir I think (pienso) digo I sink (me hundo). Oh no!

01/03/2021
¿Quieres que tu escuela/facultad sea el Escuela/facultad mas cotizado en Montevideo?
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.

Categoría

Página web

Dirección


Charrúa, Cordón
Montevideo